
文章来源: 更新时间:2025-04-15 11:00:07
可以的,谐音梗而已。
这个梗我们还真在公司迟产时讲过。
因为讲完之后只有中国同事笑了,所以大老板说似乎是个中文笑话?能试着给大家解释一下吗?我就说,在中国,old意思比较多,除了年纪大,还可以表示连续发生在过去和现在,比如it's you today.and yesterday.and the day before yesterday.and....然后就被大老板打断了,说,你意思是,old 在中文有时候等同于always?全体中国同事都立刻竖起了大拇指。
副作用就是,后来讲需…。
地址:广东省广州市天河区88号电话:400-123-4657传真:+86-123-4567
版权所有: