
文章来源: 更新时间:2024-09-01 21:20:10
对于加沙这个梗,我其实觉得有必要来解释一下。
加沙确实是袈裟,袈裟也确实是加沙。
最初是源于梵语词办补蝉补测补,当它传入中国时,被直接翻译为了“加沙”,即“加沙”就是办补蝉补测补。
但是,显然汉语加和沙两个词都是日常用词,并且相互是构成关系的,(比如沙和发没什么关联)在古代的文字条件下其实不太合适这样翻译外来物品的名字(放现代也大部分是),因而加沙的音译进行了汉语化,根据汉语构词形成了“袈裟”这个名字。
袈裟除…。
地址:广东省广州市天河区88号电话:400-123-4657传真:+86-123-4567
版权所有: