
文章来源: 更新时间:2024-10-17 14:50:32
用比较贴近中国状态的一句话来概括英语国家的识字率问题,就是:英语中混入了大量“江湖春点”,各行各业都在使用自己的“江湖春点”,并在不停地创造新的“江湖春点”,导致普通人可能根本听不懂别人在说什么。
先解释下中国过去的江湖春点。
江湖春点的一大特色就是对名词、动词、数词进行替换。
这句春点“插了棚了,要摆金了”翻译成日常语言是“天阴了,要下雨了”。
在不了解江湖春点时,这句话完全无法理解的。
而且经过这样…。
地址:广东省广州市天河区88号电话:400-123-4657传真:+86-123-4567
版权所有: